Conoce el verbo ACABAR y sus usos en español
Tiempo de lectura: 4 minutos
¿Acabar? ¿Acabar de? ¿Acabar con? ¿Acabar por? Con este artículo y video aprenderás a usar correctamente este verbo con sus preposiciones.
1. El verbo «acabar» o «acabarse» (=finir / to finish) es sinónimo de «terminar» o «finalizar». Por ejemplo:
- Los chocolates se acabaron. 
- Tengo que acabar este video para poder editarlo. 
2. Acabar de + v. infinitivo. Esta estructura tiene 2 significados. Vamos a ver el primero:
➜ Acabar de + infinitivo (finir de + inf / finish + verb -ing) puede utilizarse como sinónimo de «terminar de + v. infinitivo». Por ejemplo:
- ¿Ya acabaste de comer? (¿Ya terminaste de comer?) 
- Ayer, no acabamos de ver la película. Cuando lleguemos a la casa podemos acabarla, ¿te parece? 
En este caso, el verbo «acabar» puede conjugarse en todos los tiempos.
➜ Ahora, vamos a hablar del segundo significado de esta estructura. En este caso funciona como una perífrasis.
Utilizamos la perífrasis «acabar de + v. infinitivo» (venir de / just) para hablar de un pasado reciente. Es decir, de una acción que ocurrió o que pasó hace un momento. En este caso, usamos el presente de indicativo o el pretérito imperfecto. Mira estos ejemplos:
- La película ha empezado hace poco = La película acaba de empezar. 
- Cuando Pablo llegó a la fiesta, sus amigos se habían ido hace poco = Cuando Pablo llegó a la fiesta sus amigos acababan de irse. 
3. Acabar por + v. infinitivo. Utilizamos esta perífrasis para hablar del resultado o desenlace de una acción (finir par / to end up). Pero ¿qué quiere decir decir esto? Mira estos 2 ejemplos para que puedas comprenderlo mejor:
- Después de estudiar y practicar todo el año, Ema acabó por hablar español fluidamente. 
- Marta estaba tan borracha que acabo por vomitar todo. 
4. Acabar con. Utilizamos el verbo acabar más la preposición «con», como sinónimo de «poner fin a algo» o «destruir» (mettre fin à ou détruire / put an end up or destroy). Por ejemplo:
- Mi gato acabo con el árbol de Navidad. 
- Mi gato va a acabar con mi paciencia. 
- El luchador acabó con su rival. 
➜ Acabar con» también puede usar como sinónimo de «matar» (tuer / to kill).
- El ladrón acabó con Pedro de un disparo. 
- El policía acabó con la vida del ladrón. 
5. ¡BONUS! En la forma negativa, «no acabar de + comprender/entender» quiere decir también «no lograr hacer algo del todo». Por ejemplo:
- No acabo de entender el uso del pasado en español = No logro entender del todo el uso del pasado en español. 
¡Practica en nuestro club de conversación!
🟠 Exprésate con más confianza y fluidez.
🟠 Amplia tu vocabulario formal e informal.
🟠 Mejora tu pronunciación.
🟠 Feedback y mucho más.
Otros post de gramática que pueden interesarte



 
              
             
  
  
    
    
     
  
  
    
    
     
  
  
    
    
    